BLV
9.
ἐγὼ P-1NS
G1473 γάρ CONJ
G1063 εἰμι V-PAI-1S
G1510 ὁ T-NSM
G3588 ἐλάχιστος A-NSM-S
G1646 τῶν T-GPM
G3588 ἀποστόλων, N-GPM
G652 ὃς R-NSM
G3739 οὐκ PRT-N
G3756 εἰμὶ V-PAI-1S
G1510 ἱκανὸς A-NSM
G2425 καλεῖσθαι V-PPN
G2564 ἀπόστολος, N-NSM
G652 διότι CONJ
G1360 ἐδίωξα V-AAI-1S
G1377 τὴν T-ASF
G3588 ἐκκλησίαν N-ASF
G1577 τοῦ T-GSM
G3588 θεοῦ·N-GSM
G2316
MHB
BHS
ALEP
WLC
KJV
9. For I am the least of the apostles, that am not meet to be called an apostle, because I persecuted the church of God.
KJVP
9. For G1063 I G1473 am G1510 the G3588 least G1646 of the G3588 apostles, G652 that G3739 am G1510 not G3756 meet G2425 to be called G2564 an apostle, G652 because G1360 I persecuted G1377 the G3588 church G1577 of God. G2316
YLT
9. for I am the least of the apostles, who am not worthy to be called an apostle, because I did persecute the assembly of God,
ASV
9. For I am the least of the apostles, that am not meet to be called an apostle, because I persecuted the church of God.
WEB
9. For I am the least of the apostles, who is not worthy to be called an apostle, because I persecuted the assembly of God.
ESV
9. For I am the least of the apostles, unworthy to be called an apostle, because I persecuted the church of God.
RV
9. For I am the least of the apostles, that am not meet to be called an apostle, because I persecuted the church of God.
RSV
9. For I am the least of the apostles, unfit to be called an apostle, because I persecuted the church of God.
NLT
9. For I am the least of all the apostles. In fact, I'm not even worthy to be called an apostle after the way I persecuted God's church.
NET
9. For I am the least of the apostles, unworthy to be called an apostle, because I persecuted the church of God.
ERVEN
9. All the other apostles are greater than I am. I say this because I persecuted the church of God. That is why I am not even good enough to be called an apostle.